|
Post by predalien on Jun 29, 2007 5:01:47 GMT -5
Bien creo que ya era hora ;D La idea es crear un nuevo lenguaje para los depredadores; no tiene por qué influir en el que ya "conocemos", porque es otro idioma, como los humanos tenemos el ingles o chino, los Yaut'jas no iban a ser menos jeje Primero podríais poner alguna ideas que os gusten para un lenguaje; ahora no estoy muy inspirado por lo que me gustaría que pusierais las ideas principales sobre las que empezaríamos a trabajar (si no es mucha molestia, claro; jeje)
|
|
|
Post by Deathwing on Jun 29, 2007 11:38:07 GMT -5
Es muy dificil iniciar este tema, pero me alegra que lo hayas hecho tu "predalien".
Antes que nada debemos de iniciar con algo en el que todos estemos de acuerdo y que sea en principio teoricamente facil de desarrollar para todos lo que vayamos a participar y para aquellos que quieran aprenderlo.
Que mejor forma de hacer esto que tomar nuestro propio idioma el "español" para comenzar con el nuevo lenguaje Yautja. Debemos de recordar que "Steve" se baso en el ingles como base para desarrollar su sistema de lenguaje y utilizando tonalidades Alemanas e italianas.
Ahora si nos basamos en el "español" como base para facilitarnos las cosas todos, ya que todos los hablamos y entendemos. Deberiamos de empezar a descomponerlo y comenzar a pensar en la forma en la que nos gustaria que se va a ver ya escrito.
Ahora mis puntos para comenzar son los siguientes:
1.- Basar el lenguaje en el "español" para hacerlo mas facil para todos nosotros. 2.- Y necesariamente deberiamos de establecer algunas reglas para poder escribir.
Se que me tomo muy apecho esto, pero si se quiere intentar hacer alguna especie de lenguaje es necesario establecer condiciones y bases. Ahora que si me he desviado del tema y solo quieren inventar palabras pues adelante, ahi si creo que no es necesario ninguna regla o base solamente se necesitaria deformar el lenguaje.
|
|
|
Post by sphinx on Jun 29, 2007 23:56:24 GMT -5
Aquí mi primer aportación Predalien:
Estructura gramatical de cualquier idioma:
Sujeto Verbo Predicado
Reglas gramaticales adicionales:
Sustantivos y Pronombres
Iniciaré ahora con las definiciones:
Sujeto
De quién se habla, ejemplos de sujeto: Casa, Arbol. Gato, Perro, Humano. En este punto es necesario establecer las primeras palabras del diccionario y su fonema correspondiente.
MORTEN - Los Inmortales, equivalente a Yautja, cómo suena: MURTAANG ULIRK - Cuerpo, cómo suena: YULEK UOLUX - Cabeza, cómo suena: OLUX RESEM - Mano, cómo suena: RESEM HOLGJA - Brazo, cómo suena: JEOYA DIROL - Pie, cómo suena: DIROOOL DOBLR - Arma, cómo suena: DEOBLAA
Verbo
Palabra que denota una acción, ejemplos de verbo: Correr, Golpear, Saltar. Algunas palabras para el diccionario:
VLADAM - Luchar, cómo suena: VLADAAAM ELAM - Golpear, cómo suena: EEELAAAM TEQUOM - Matar, cómo suena: TEEECOOOM IBULOUM - Saltar, cómo suena: EIIIBUUULM
Que son unas barbaridades, es cierto, pero este es el punto inicial, todo, absolutamente todo lo que puse aquí puede ser modificado a lo que crean que es más acertado. Luego pongo las demás definiciones de Predicado, Sustantivos y Pronombres. De ser necesario, agregaré más reglas gramaticales y si lo que buscan es tan sólo crear un diccionario sin reglas gramaticales, también será aceptado.
|
|
|
Post by predalien on Jun 30, 2007 5:07:59 GMT -5
Lo que yo quiero es un lenguaje completito, no palabras sueltas, así que muchas gracias por los aportes a los 2; son muy útiles. Respecto a la pronunciación creo que tendría que parecerce un poco mas a como se escribe; tambien podríamos poner algunos símbolos para las sílabas tónicas, como ´`'^ºª, aunque eso creo que lo podríamos implementar un poco mas adelante cuando hayamos hecho un alfabeto o algo así
|
|
|
Post by Deathwing on Jun 30, 2007 12:07:11 GMT -5
Wow te me adelantaste demasiado "sphinx" muy bien como esto parece ir demasiado enserio, antes de empezar a establecer reglas gramaticales debemos de ponernos de acuerdo los que vayan a cooperar que idioma sera la base (olvidense en este momento de reglas gramaticales, pronunciaciones y demas cosas que componen un lenguaje) primero hay que establecer en que basaremos las reglas gramaticales.
Despues las estableceremos, de una en una. Y creo que las que se necesitarian serian las siguientes:
Verbos Sustantivos Pronombres Adjetivos y Adverbios Pronunciacion
Con esto ya podemos tener algo muy avanzado, pero debemos de trabajar todos en un mismo sentido.
Asi que primero decidan en que basaremos el lenguaje. Yo en mi primero post puse que seria ideal el español que todos manejamos para hacerlo mas sencillo. Ahora podriamos utilizar dos lenguajes, el español y el Yautja creado por "Steve Perry" este ultimo para darle la forma y escritura similar.
Que me dicen?
|
|
|
Post by sphinx on Jun 30, 2007 20:38:25 GMT -5
Correcto Predalien y Rhad, estoy de acuerdo en usar el Español como base y el lenguaje de Perry como apoyo. Pondré a continuación el lenguaje que Rhad me recomendó leer de su clan {DMH} y espero que te sirva Predalien, como una referencia. Están desordenadas porque tiene TABS y quise dejarlas tal cual las copié:
Yautja Language (Updated: 06/15/2004) GENERAL: .............................. .. .............................. Yaut'ja / Yautja: Predator Species Name Kainde Amedha: Hard Meat (Xenomorphs) Pyode Amedha: Soft Meat (Humanoids) Ek'so-Oota : Combat Exosuit Ooman : Human Jehdin : (a.) One; Solitary; Individual. (b.) An un-blooded warrior. Mei-hswei : Brother Mei-jadhi : Sister Paya : The Yaut'ja Warrior God Cetanu : The Yaut'ja God of Death (The Dark Warrior) D'yeka : The Ultimate Prey (Mythological) Hult'ah : Watcher Vor'mekta : Stalker Kv'var-de : Hunter Sain'ja : Warrior P'kya'uha : Sniper Nrak'ytara : Guardian N'yaka-de : Master Mar'cte : Killer Kujhade : Destroyer U'darahje : Abomination Kha'bj-te : Maniac/Reckless Dteinou : Messenger
HEALTH: .............................. .. .............................. Thei-de : Death, Dead, Die U'sl-kwe : Final Rest Thwei : Blood Setg'in : Plague Dhi'ki-de : Comma, Waking Death Z'skuy-de : Convultions; Spasm
OBJECTS: .............................. .. .............................. Gkinmara : Sensor; Detector D'lex : A super-strong, metallic/crystaline material. Tjau'ke : A type of rock made of compressed dust. Kiloun : Wood Tyioe-ti : Escape Pod Kehrite : Training Area Te'dqi : Slime; Spittle H'dui'se : Smell; Scent; Odor; Musk Bhu'ja : Ghost; Spector Syra'yte : Head Th'syra : Skull Dekna : Eye; Eyes; Eyeball
WEAPONS: .............................. .. .............................. Awu'asa' : Armor Dah'kte : WristBlades Al'Nagara : Sword, Long Dah'Nagara : Sword, Short Ki'cti-pa : Spear; Combistick; Lance Bhrak-chei : Speargun; Harpoon Taun'dcha : Pistol; Firearm; Sidearm; Gun Sivk'va-tai : Plasmacaster Chakt-ra : Hunter's Disc T'gou U'linja : Net Gun Kv'Vurj-de : Energy Flechette Akrei-non : Bombs; Explosives
ENVIROMENTAL: .............................. .. .............................. Ui'stbi : Geography R'ka : Fire Ju'dha : Water Vayuh'ta : Air Kjuhte : Void N'-ithya : Earth; Ground; Dirt; Land Luar-ke : Moon Lar'ja : Dark Gaun : Night Than-guan : Midnight Halkrath : Shadow Ikthya-de : Umbra Dto : Forest; Jungle; Woodland Agaj'ya : Realm
EVENTS: .............................. .. .............................. Dtai'kai'-dte : Battle; Fight Kv'var : Hunt Chiva : Trial Gry'sui-bpe : Stampede N'ritja : Dance Chi'ytei : Embrace; Hug Ka'Torag-na : Lurking Mesh'in'ga : The Battle Dream-time Dha-viath : Disaster Ikthala : Cataclysm
EMOTIONS: .............................. .. .............................. Ch'hkt-a : Anxous; Excited H'ulij-bpe : Crazy Yeyin : Brave H'dlak : Fear H'chak : Mercy Thar'n-dha : Strength Yin'tekai : Honor Dhi'rauta : Cunning Nracha-dte : Relentless Gahn'tha-cte : Ruthless
PHRASES: ................................................ .. ................................................ Gkaun-yte : Greetins; Hello N'dhi-ja : Farewell; Good bye N'jauka : Welcome Ki'sei : I agree; I understand Sei-i : Yes; Afirmative H'ko (M-di) : No; Negative Gkei'moun : All too easy Nain desintje-de : True Victory Nan-de than-gaun : The kiss of midnight Ki'cte : Enough! Payas leitjin-de Hma'mi'de. : Remember the gods' practice. Thin-de le'hsaun 'aloun'myin-de s/ bpi-de gka-de hou-depaya. : Learn the gift of all sights or finish the dance of the fallen gods. Dtai'kai'-dte sa-de nau'gkon dtain'aun bpi-de. : The fight that begun would not end until the end. Jkiu : (Slang) Report location! Na'tauk : Salute Thar'n-da s/ yin'tekai : Strength and honor
El lenguaje tiene mucho más parecido al Mongol que al inglés alemanizado ó italianizado. Españolizar estas palabras será difícil Predalien, pero tienen lo que tú quieres: ´`'^ºª.
Hice mi movimiento Predalien, tu turno.
P.D. Si no estás inspirado en estos momentos, no te preocupes, lo que sí me gustaría conservar es la ESCRITURA original, creo que todos nos identificamos con esos símbolos.
|
|
|
Post by Deathwing on Jul 1, 2007 11:45:35 GMT -5
Esto va a ser muy dificil XD Esta mañana intente sacar concoordancias entre las frases del lenguaje de "Steve Perry" para sacar algunos pronombres y asi darme una idea de como seria mas o menos la estructura de los pronombres que quizo utilizar para completarlos.
Me tope con un problema que puede ser serio. Posiblemente "Steve" creo no un lenguaje completo sino palabras individuales sin importar que concoordaran con alguna regla gramatical.
He aqui lo que intente hacer para decifrar las oraciones y como queria sacar los pronombres:
Thin-de le'hsaun'aloun'myin-de s/ bpi-de gka-de hou-depaya
Learn the gift of all sights or finish the dance of the fallen gods
-------------------------------------------------------------------------------
Dtai'kai'-dte sa-de nau'gkon dtain'aun bpi-de
The fight that begun would not end until the end
------------------------------------------------------------------------------
Payas leitjin-de Hma'mi'de
Remember the gods practice
Como veran solo encontre palabras similares en la palabra "Dios" que traducido a Yautja sería "Paya" para hacer una palabra en plural solo se le agrega un "s" al final, ejemplo: "Payas"
Para usar un sustantivo con un calificativo ambas palabras se suman, por ejemplo:
Dios Caido = hou-depaya
hou-de = Caido paya = Dios
Siendo el objeto a calificar la palabra agregada al final.
Ahora creo que los articulos "el,la,los,las" no existen sino que se deben de interpretar conforme al genero y numero de la palabra.
Bueno creo que me he adelantado muchisimo pero en base a esto creo comenzare a formar verbos. Creo que invertire las palabras para dar un comienzo, por ejemplo:
Correr = rerroc
Jugando un poco con estas alteraciones y agregando caracteres como " '- " tendremos algo igual al lenguaje de "Steve"
|
|
|
Post by sphinx on Jul 1, 2007 20:29:58 GMT -5
Esto yá está tomando forma, excelente interpretación gramatical Rhad, muy completa. Aunque la primer oración que usaste:
Thin-de le'hsaun'aloun'myin-de s/ bpi-de gka-de hou-depaya
Learn the gift of all sights or finish the dance of the fallen gods
es realmente compleja y definitivamente el lenguaje fué diseñado para tener una relación 1 a 1 con el inglés, la traslación que yo le daría es:
"Aprende del regalo de todas las visiones ó termina la danza de los dioses caídos."
Tengo la impresión, no sé tú Rhad, que Predalien desea un lenguaje que tenga relación 1 a 1 con el Español y de acuerdo a lo que dijo en su último comentario, a él le gustaría además que las palabras suenen tal como se escriben, como sucede en el Español.
Necesito ver la opinión de Predalien, para saber si le gusta lo que acabas de aportar y entonces poder seguir colaborando con ideas específicas.
|
|
|
Post by predalien on Jul 2, 2007 10:03:34 GMT -5
Me gusta lo de unir las palabras, pero siempre y cuando no se unan demasiadas y se sepa bien cuando deben separarse, que no sea dificil de entender ni se confundan con otras palabras largas.
lo de la relación 1-1 con el español tampoco es muy importante, tiene que ser parecido, si, pero puede tener variaciones; cualquier idea que querais aportar no la teneis que consultar conmigo, si estais de acuerdo en que es una buena idea seguramente yo tambien lo esté.
En cuanto a los símbolos de la escritura podríamos mantener los ya conocidos o crear unos nuevos, similares a los tradicionales pero simplificados, como si los escribieran los ciudadanos yaut'jas, que no son máquinas ni tienen tiempo que perder escribiendo como chinos jeje
Tambien podemos usar como apoyo otros lenguajes que no tengan que ver con el yaut'ja, solo para conjugar mejor o cosas que necesitemos, por ejemplo, en muchas lenguas la palabra "no" es muy parecida y podría servir para esta.
Creo que ya está todo lo que iba a decir de momento. Si teneis alguna duda que querais consultar conmigo preguntad mas directamente que entre tantas ideas me pierdo xD
|
|
|
Post by sphinx on Jul 3, 2007 1:38:09 GMT -5
Qué te parece Predalien si empezamos a hacer una serie de tablas en las que incluyamos primero las palabras de nuestro idioma que nos gustaría usar, para luego convertirlas a lenguaje Depredador. "Rhad" comentaba que él cree que: "él, la, los ,las" no existen en el lenguaje creado por Perry, pero creo que nuestro idioma los necesita y que debemos contar con ellos. Por ahora mostraré a qué me refiero con tablas:
Sujeto Verbo Predicado Sustantivo Adjetivo Etc ------- ------- ------------ ------------ --------- --- Debajo de estas tablas pondríamos algunas palabras que nos gustaría convertir a lenguaje Depredador, si no deseáramos que la gramática sea tan compleja, podemos quitar reglas gramaticales.
La idea es que cualquiera pueda comprender el lenguaje sin tener que volver al colegio. Por ahora no tengo las palabras que me gustaría agregar, pero más tarde las colocaré. En cuanto a los símbolos, yo también quiero conservar los que dieron origen a todo. Considero que AVP mostró una nueva forma de leer esos símbolos.
Anderson los puso en columnas y creo que se leen de arriba hacia abajo y no como nuestra escritura que se lee de izquierda a derecha.
Por último, hasta ahora he mostrado sólo un grupo de cosas que yo quisiera, si me dan unos cuantos días, espero tener algo en serio: palabras, reglas gramaticales sencillas, oraciones completas con su traducción al español. Con los símbolos sí tendríamos que ponernos de acuerdo, al igual que los sonidos.
|
|
|
Post by Deathwing on Jul 3, 2007 13:46:30 GMT -5
Yo tambien al igual que "sphinx" pido un poco tiempo para poder desarrollar algo bueno para que lo vean.
Este fin de semana les traere algo que espero que les guste. No vayan a pensar que me estoy desatendiendo del tema.
|
|
|
Post by predalien on Jul 4, 2007 4:20:59 GMT -5
Teneis todo el tiempo del mundo. Supongo que se podrá leer en horizontal y vertical, muchos carteles de edificios estan en vertical. Y no recuerdo muy bien pero creo que los Nºs de la bomba se leían de derecha a izquierda. Espero que sea algo muy bueno Rhadamanthys
|
|
|
Post by sphinx on Jul 5, 2007 15:47:24 GMT -5
Gracias Predalien, en este momento me encuentro seleccionando algunas reglas gramaticales y una serie de palabras que estoy tratando de combinar. Estoy en una etapa muy prehistórica, pero creo que está tomando forma una pequeña porción del lenguaje.
Todavía no tengo nada que publicar, pero espero que lo poco que logre avanzar sea de tu agrado. Eso sí, tú tienes la última palabra en esto. Si algo no es lo que tú querías: se modifica. Si se debe modificar todo, entonces todo. La idea es apoyarte y ayudarte a crear un lenguaje.
Verás cómo para Agosto yá tendremos un Lenguaje con muchas palabras, reglas de cómo usarlo y que hasta donde sé, nadie más ha reglamentado el lenguaje hasta ese grado.
Ahora..., para cuando quede completo el lenguaje es otra historia, posiblemente nadie más participe o quizás sí, en cuyo caso algunas cosas las querrán cambiar o agregarán algo. Lo que sí puedo decirte es que será algo nuestro, aún cuando nadie más lo reconozca como lenguaje, tendrá la virtud de contar con reglas claras y un vocabulario muy rico.
|
|
|
Post by predalien on Jul 6, 2007 5:08:42 GMT -5
Bueno yo el día 11 me voy para Argentina y hasta septiembre no podré escribir creo, pero intentaré conectarme un poco, despues podríamos seguir como ahora; y ya sabeis que el lenguaje lo hacemos entre todos, no es algo que haga yo con vuestra ayuda.
Espero ver como vas sphinx para poder ayudar y aportar mas cosas.
|
|
|
Post by sphinx on Jul 6, 2007 22:07:36 GMT -5
Que tengas un Muy Feliz Viaje Predalien, vamos a extrañarte mucho por aquí. Disfruta tanto como puedas tu visita a Argentina y si llegas a quedarte allá hasta el 17 de Enero del año que viene, serás el primero de habla hispana que vaya al estreno de AVP2 (Qué envidia). Mucha suerte en aquellas tierras "Predalien".
|
|